梅川忠兵衛(傾城戀飛脚)(四) ア、アレアレありゃの皆
- AI要約 (β)
- この文章は、200年代のあるある話を描写しています。内容は、来世の知識を持つ人々が集まり、別れを惜しむ場面が描かれています。登場人物たちは感謝の気持ちを表し、親子の絆や年老いた親の姿が描かれています。最後に、未来に向けての希望や決意が語られています。
- pid
- 1321475
- date
- 1933-07
- note
- 商品番号 : 52748, デジタル変換後ノイズ除去 : ノイズ除去なし, 義太夫
- year
- 1933
- genre
- 三味線楽(浄瑠璃)
- creators
- 菅 専助[作詞], 若竹 笛躬[作詞], 菅 専助[作曲], 若竹 笛躬[作曲], 竹本 錣太夫(五代目), 豊沢 新左衛門[三味線]
- duration
- 210
- persName
- 菅 専助, 若竹 笛躬, 竹本 錣太夫(五代目), 豊沢 新左衛門
- publisher
- ビクター
200年代
あるある!
あれは皆、来世の知ったしゅう。
おお!
大すごい見えるが、おやじさま。
この世の別れを追い飛ばごい、
せめてよそながら、
お顔なりと、お顔もと、
はるばるここまで来た念が分かろうと。
うううう!ありがとうや!
ありがとうや!
ありがとうや!
うううう!
種 ! その文字の語りが、
物語かい!
本に云ふへあくあら。
その町の身元なら話すり なるまい。
本に云ふへあく
よ似たことはいいな。
さ、それほどよ似た親と子が、
子供さえもいいかわさぬ。
なんとした海の犬。
ああ、お年もより足元も弱った。
これが小嬢よ。
おいとはおいでかござります。
で、あわすれば、
目がわは今がお顔の見はじめの
目をさめる。
もし、私は嫁でござる
夫婦の今を
父の命。
百年の寿命を過ぎてのし、
未来で孤高いたしましょうと、
口の内に出る音、
ふむふむ音を
手を伸ばしてと、
のりのりのせるよ。