江戸小唄:仮名屋お梅
- AI summary (β)
- このテキストは、ジョージア語と日本語が混在しており、内容が一貫していないため、要約が難しいです。ジョージア語の部分は意味が不明瞭であり、日本語の部分は詩的な表現が含まれています。日本語の部分を要約すると、「三日月が水面に映り、山の丘の娘が月を見ている」という情景が描かれています。
- pid
- 3569013
- date
- 1952-03
- note
- 商品番号 : A1358, デジタル変換後ノイズ除去 : 無, 江戸小唄
- year
- 1952
- genre
- 三味線楽(端唄、うた沢、小唄、俗曲)
- creators
- 宮川 曼魚[作詞], 吉田 草紙庵[作曲], 飯島 ひろ子
- duration
- 202
- persName
- 宮川 曼魚, 吉田 草紙庵, 飯島 ひろ子
- publisher
- コロムビア
დარა ბმივლებც გარბგითდ ღოვაწ მავწნოე ბუალი თარაიებც, დრე ევრბი ღმივლებინვი ვარრბიები.
მარბი გღნბი ღდარბითსც, მარრბი სბრებიები მგათნვი ღები სარბი შეთლები ტებიები შეთები მტეთბ�
ჯიაოჲარ ვლტუოი თარმეგა, ფფცღთებას, ჰტრჷცდირებიეა, დამკარმები ღა, ურჀებარრბიებშებარი რუხ
三日月もろむ
水月の土の敷へも高くなり
女の子供の月見えた
山の丘の娘
丘のもとへのむ月の芽
山の丘の娘