邦語歌曲による歌のうたい方:う列、が列、ら列の発音法

AI summary (β)
この文章は、日本語の特定の音(く、す、つ、ふ、む、る)について説明しています。これらの音は、母音を省略して単独で発音されるべきであると述べています。具体例として、「さくら」や「おんがく」、「かすか」や「すこし」、「はつか」や「なつぐさ」、「ふくさ」や「よふけ」、「かんむり」や「さむさ」、「うるし」や「かるさ」が挙げられています。また、詩の音も同様に発音されるべきであり、「しろさ」や「かしこ」が例として示されています。さらに、日本語の「ふ」の音は狭い口径で「HU」と発音されるべきであり、「ふしぎ」が例として挙げられています。最後に、日本語の楽音はRでもLでもなく、DとLの混合音であると説明されています。
pid
3572036
date
1930
note
商品番号 : 39002, デジタル変換後ノイズ除去 : 無, 邦語歌曲による歌のうたい方
year
1930
genre
教育・児童
creators
山田 耕筰
duration
201
persName
山田 耕筰
publisher
コロムビア(戦前)
く、す、つ、ふ、む、る、の ウレツに属する6つの音は、各音に付随する有の母音を捨てて、単独な詩音として発音されます。 すなわち、くにおいては、さくーらでなくさくら、 おんがくーでなくおんがく、 すにおいては、かすーかでなくかすか、 すーこしでなくすこし、 つにおいては、はつーかでなくはつか、 なつーぐさでなくなつぐさ、 ふにおいては、ふくーさでなくふくさ、 よふーけでなくよふけ、 むにおいては、かんむーりでなくかんむり、 さむーさでなくさむさ、 るにおいては、うるーしでなくうるし、 かるーさでなくかるさ、 以上の楽音も同様であります。 また、作業の詩の音もこれと同様です。 しーろさでなくしろさ、 かしーこでなくかしこであります。 画業は眼骨、眼移などの特別なものを除いては、 すべて鼻にかかった楽音として発音するのが正しいのであります。 すなわち、さながらでなくさながら、 すぎゆくでなくすぎゆく、 すぐにでなくすぐに、 かげでなくかげ、 このごろでなくこのごろのように。 譜の音は、ふつうFUと綴ってありますが、 狭い口径によるHUの発音が正しいと思います。 例えば、 ふうしぎでなくふしぎのように。 楽音もふつうRをもといとして綴られていますが、 日本語の楽音はRでもLでもなく、 DとLの混合音であります。 すなわち、 ら、り、る、れ、ろ。 もしこれをRで発音すれば、 ら、り、る、れ、ろ。 Rで発音すれば、 ら、り、る、れ、ろとなります。